学前部双语教学的方法

Article Logo
Feb 16, 2022
#幼儿园
#新闻与活动
#北京德威英国国际学校
学前部双语教学的方法
First of school 2021

时值8月开学头几周的时间,北京德威刚加入的许多幼儿班学生第一次走出家门,开始每周五天的校园生活。Mowjoudi老师在全班同学面前拿着一个盒子,轻轻地左右摇晃,说:“嗯,我想知道盒子里有什么……”。Judy老师是学前部一位才华横溢、经验丰富的双语教师,她用中文重复了这个问题,以确保这个班的20名学生(均来自有中文背景的家庭)都能够理解这个问题。

随着游戏的继续展开,学生的兴趣水平逐渐高涨,Judy老师通过超语(translanguaging)的技巧促进了学生的学习体验。Garcia教授早在2009年就提出超语的概念,将其描述为说多种语言的人使用各种语言模式和技巧,以最大化沟通的效果。在学前部,不仅双语助教和双语教师会使用超语的技巧,孩子们自己也经常会用到。Judy老师在中文和英文之间无缝衔接,帮助学生在母语和正在学习的英文之间建立联系;这些联系将帮助他们掌握新的词汇和语言结构。虽然Mowjoudi老师和Judy老师在使用语言时都有其教学的目的性,但学生们似乎对正在进行的语言学习习以为常……他们真的只是想知道盒子里有什么!

dual language class - mandarin

让我们来到Brookes老师的教室。这里的学生年龄稍大一些,在五至六岁之间,大多数都能用英语说出完整的句子,并具有更广泛的词汇量。一群孩子坐在地板上,Brookes老师在把一些材料分类:“是的,很粗糙,不光滑。Emma,用韩语怎么说‘粗糙’?”Emma与大家分享了自己的韩语词汇,她看起来很自豪,可能是因为她现在知道如何用三种语言说这个词。

环顾教室环境,你会注意到Brookes老师教室里的所有标签都是三种语言(中文、英文和韩语),代表着他目前班上学生的文化和来源。教室里还有韩文的作品样本、展示了韩国国旗,以及一系列适合不同年龄段学生阅读的韩文书籍。在休息时间,Emma每周有一次机会参加韩国俱乐部的活动,在那里她可以用母语与同龄人交谈,并参加一系列她的家庭文化所熟悉的活动。

Classroom decor

这些只是双语教学模式在实践中的一小部分例子。这种方法是北京德威学前部语言学习的核心,我们参考当前国际研究中最佳实践的相关指导,也遵循北京德威学校对国际意识、多样性、公平性和包容性的坚定承诺。根据应用语言学中心2022年的数据,双语教学法可以促进学生的双语能力和双语学习能力、学业成绩和跨文化能力。

父母可以通过多种方式支持孩子的语言学习;然而,研究表明,最好的方式是尽可能多地在家庭环境中使用母语与孩子交谈。认识到母语的重要作用,不仅有助于学生在母语和新语言之间建立牢固的联系,并进一步学习语言,而且还能培养学生对自己身份的认同感。母语帮助学生建立对自己文化和语言的自豪感,与同学的文化和语言找到共同点。这些跨文化技能有助于学生实现北京德威“智行天下”的使命。

Early Years class

学前部以研究为基础的语言学习方法具有多种优势,因此家长很自然地会想知道,要多长时间才能看到自己的孩子流利地说英语。研究人员认为,尽管孩子们可能在语言学习的两三年内就能流利地进行对话,但要想完全掌握一门语言,可能需要长达七年甚至更久的时间。在学习另一种语言的过程中,如果没有很好的利用孩子的母语作为学习工具,毫无疑问会错过很多宝贵的机会,包括:培养身份认同、探索文化、以最适合他们的方式分享自己的想法,锻炼高水平的思维能力等等。这些技能是真正“智行天下”不可或缺的。

Image

让我们继续共同努力,培养所有学生的双语能力,让他们在语言学习方面打下坚实的基础,这将有助于他们未来智行天下的旅程!

 

References

Center for Applied Linguistics (2022). Bilingual and dual language education. https://www.cal.org/areas-of-impact/english-learners/bilingual-and-dual-language-education

Dulwich College Beijing (n.d.) Guiding statements. https://beijing.dulwich.org/our-college/guiding-statements

Garcia, O. (2009). Education, multilingualism and translanguaging in the 21st century. In: Mohanty, A., Panda, M. Phillipson, R. and Skutnabb-Kangas, T. (eds). Multilingual education for social justice: Globalising the local. New Dehli: Orient Blackswan, pp.128-145.

By continuing to use this site, you are deemed to have agreed to our Privacy Policy. We use cookies to improve your experience on our site and to show you relevant advertising. For more information on how we process your personal data and use your cookies, please read our Privacy Policy.